Medieval English Multilingualism

 

Topic 1: Childhood in medieval England

Topic 2: English in Contact with Latin in the OE period

Topic 3: English in Contact with ON in the OE period

Topic 4: English in Contact with Latin and French in the ME period

Topic 5: English in Contact with Welsh

1.

Llinos Beverley Smith; The Welsh and English languages in late-medieval Wales (Multilingualism in Later Medieval Britain)

2.

Michael Richter; Collecting miracles along the Anglo-Welsh border in the eary fourteenth century (Multilingualism in Later Medieval Britain)

3.

Helen Fulton; Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales before and after 1066 (Conceptualizing multilingualism in England, c. 800-c.1250)

4.

C.P. Lewis; Welsh territories and Welsh identities in late Anglo-Saxon England (Britons in Anglo-Saxon England)

5.

Martin Grimmer; Britons in Early Wessex: The evidence of the Law Code of Ine (Britons in Anglo-Saxon England)

6.

Damian J. Tyler; Early Mercia and the Britons (Britons in Anglo-Saxon England)

7.

Alex Woolf; Apartheid and economics in Anglo-Saxon England (Britons in Anglo-Saxon England)

8.

Richard Coates; Invisible Britons: The view from linguistics (Britons in Anglo-Saxon England)

9.

Hildegard Tristram; Why don’t the English speak Welsh? (Britons in Anglo-Saxon England)

10.

Dieter Kastovsky; Semantics and vocabulary: Celtic influence (CHEL I)

11.

John E. Pattison; Is It Necessary to Assume an Apartheid-Like Social Structure in Early Anglo-Saxon England

Autor: Kinga Lis
Ostatnia aktualizacja: 15.11.2017, godz. 18:22 - Kinga Lis