


Partnerstwo na Rzecz Rozwoju
„Per linguas mundi ad laborem (Przez języki świata do pracy)".
Projekt jest realizowany w ramach Inicjatywy Wspólnotowej EQUAL, współfinansowany ze środków EFS.
Projekt jest realizowany z następującymi jednostkami naukowymi KUL:
-
Zakład Tyflodydaktyki Języka Angielskiego, Instytut Filologii Angielskiej (Wydział Nauk Humanistycznych KUL),
-
Katedra Psychologii Eksperymentalnej, Instytut Psychologii (Wydział Nauk Społecznych KUL),
-
Katedra i Zakład Psychologii Rehabilitacji, Instytut Psychologii (Wydział Nauk Społecznych KUL),
-
Katedra Socjologii Kultury, Instytut Socjologii (Wydział Nauk Społecznych KUL).
Opiekę organizacyjną nad Studiami Podyplomowymi z Tyflodydaktyki Języka Angielskiego sprawuje Centrum Studiów Podyplomowych i Doskonalenia Zawodowego KUL.
Budżet projektu: 7 111 850,86 PLN, z tego KUL - 1 298 442,94 PLN.
Czas trwania projektu: 01.07.2005 – 31.12.2007 (działanie 2 ).
Cele projektu:
-
główne założenie - przeciwdziałanie dyskryminacji osób z dysfunkcją wzroku na rynku pracy, poprzez podnoszenie kwalifikacji zawodowych,
-
wypracowanie nowych, skutecznych metod nauczania języka angielskiego osób z dysfunkcją wzroku oraz ujednolicenie standardów dostępności adaptacji materiałów dydaktycznych dla osób niewidomych i niedowidzących.
Beneficjenci / Grupa docelowa:
Beneficjenci projektu to osoby niewidome i niedowidzące oraz uczestnicy studiów podyplomowych i pracownicy Ośrodka Doradztwa Zawodowego dla Osób z Dysfunkcją Wzroku.
Rola KUL w projekcie:
-
pomoc merytoryczna w realizacji działań objętych projektem,
-
wypracowanie nowych metod nauczania języka angielskiego osób niewidomych i słabowidzących,
-
zorganizowanie rocznych Podyplomowych Studiów Tyflodydaktyki Języka Angielskiego oraz bezpłatnych kursów języka angielskiego dla osób z dysfunkcją wzroku,
-
stworzenie Ośrodka Adaptacji Materiałów Dydaktycznych przygotowującego materiały na potrzeby kursów w postaci grafiki dotykowej i udźwiękowionej grafiki dotykowej oraz materiałów potrzebnych do prowadzenia zajęć w formie e learningowej,
-
doradztwo zawodowe,
-
współpraca międzynarodowa.
Osiągnięcia i zrealizowane działania:
-
w dniu 13 V 2006 r. rozpoczęły się roczne Studia Podyplomowe z Tyflodydaktyki Języka Angielskiego,
-
rozpoczęcie rekrutacji na bezpłatne szkolenia z języka angielskiego dla osób z dysfunkcją wzroku.
Partnerzy:
-
Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) – Administrator projektu,
-
Polski Związek Niewidomych (PZN),
-
Akademia Pedagogiki Specjalnej (APS),
-
Uniwersytet Warszawski (UW),
-
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II (KUL).
Personel zaangażowany w projekt:
6 osób (pracowników naukowych) uczestniczących w działaniach merytorycznych projektu:
-
prof. dr hab. Bogusław Marek – Koordynator Merytoryczny Projektu,
-
prof. dr hab. Piotr Francuz,
-
dr Tomasz Sękowski,
-
dr hab. Wojciech Otrębski,
-
dr Dariusz Wadowski,
-
mgr Magdalena Szubielska.
-
dr Antonina Adamowicz-Hummel – Zakład Tyflopedagogiki APS,
-
mgr Piotr Steinbrich - Katedra Współczesnego Języka Angielskiego KUL,
-
mgr Beata Furmańczyk – Moś – Ośrodek Szkolno-Wychowawczy dla Dzieci i Młodzieży Słabowidzącej w Lublinie,
-
mgr Mirosława Błaziak - Ośrodek Szkolno-Wychowawczy dla Dzieci i Młodzieży Słabowidzącej w Lublinie,
-
mgr Aldona Kałkus - Ośrodek Szkolno-Wychowawczy dla Dzieci i Młodzieży Słabowidzącej w Lublinie,
-
mgr Ewa Sękowska - Ośrodek Szkolno-Wychowawczy dla Dzieci i Młodzieży Słabowidzącej w Lublinie,
-
mgr Anna Bucior – KUL,
-
mgr Katarzyna Jaworska – KUL,
-
Marcin Matys - grafik Ośrodka Adaptacji Materiałów Dydaktycznych,
-
Henryk Kawecki – pracownik administracyjno – techniczny Ośrodka Adaptacji Materiałów Dydaktycznych.
Osoby zatrudnione przy pracach administracyjnych projektu:
-
mgr Michał Jastrzębski – koordynator administracyjny projektu,
-
mgr Małgorzata Janczarek – Kierownik Studiów Podyplomowych z Tyflodydaktyki Języka Angielskiego,
-
mgr Anna Szwed - sekretarz Studiów Podyplomowych z Tyflodydaktyki Języka Angielskiego,
-
mgr Katarzyna Myk – asystent koordynatorów,
-
Marcin Matys – grafik Ośrodka Adaptacji Materiałów Dydaktycznych,
-
Henryk Kawecki – pracownik administracyjno – techniczny Ośrodka Adaptacji Materiałów Dydaktycznych.




