WITAMY NA STRONIE
FILOLOGII KLASYCZNEJ KUL
Χαίρετε! Avete!
Drodzy Studenci filologii klasycznej
I roku I i II stopnia,
zapraszamy na wspólne inauguracyjne spotkanie
w dniu 1 października 2024 r., o godz. 11.00
w sali 203 CN (Collegium Norvidianum KUL)
Z głębokim smutkiem, ale jednocześnie chrześcijańską nadzieją życia wiecznego informujemy o odejściu Pana Profesora Roberta Romana Chodkowskiego (1938-2024)
Pan Profesor całe swoje życie związany był z Katolickim Uniwersytetem Lubelskim. W 1963 roku obronił pracę magisterską z filologii klasycznej na KUL. Po trzech latach pracy w szkolnictwie średnim w Ostrowcu Świętokrzyskim został następnie zatrudniony na etacie asystenta w I Katedrze Filologii Klasycznej u prof. Janiny Pliszczyńskiej. Doktorat obronił w 1973 roku na UAM u profesora Wiktora Steffena. Dysertacja p.t. Funkcja obrazów scenicznych w tragediach Ajschylosa ukazała się drukiem w Wydawnictwie Ossolineum w 1975 r. W roku akad. 1973/74 odbył roczny staż naukowy w Uniwersytecie w Lovanium.
Jako nauczyciel akademicki Robert Chodkowski prowadził ćwiczenia, proseminaria, konwersatoria, seminaria i wykłady dla studentów filologii klasycznej KUL. Pod jego kierownictwem powstało kilkadziesiąt prac magisterskich, dotyczących zagadnień literackich, teatralnych, filozoficznych i religijnych. Stworzył też Katedrę Dramatu i Teatru Antycznego w Instytucie Filologii Klasycznej. W latach 1998-2001 był dyrektorem Instytutu Filologii Klasycznej KUL.
Jego zainteresowania naukowe dotyczyły literatury greckiej, teatru i dramatu greckiego, myśli religijnej pisarzy antycznych, czy też teorii literatury. Był autorem licznych publikacji naukowych w tym najnowszych przekładów Ajschylosa, Sofoklesa, Eurypidesa, a także Iliady i Odysei Homera. Choć jesteśmy zasmuceni odejściem naszego Profesora, to jednak wierzymy, że kiedyś spotkamy się wspólnie w Domu Ojca. Jesteśmy dumni, że mogliśmy być jego uczniami...
Surrexit Christus, alleluia!
Χριστὸς ἀνέστη!
Błogosławionych Świąt
Zmartwychwstania Pańskiego
Otrzymanie nominacji profesorskiej z rąk Prezydenta RP
przez Prof. dr hab. Krzysztofa Nareckiego
Kierownika Katedry Filologii Greckiej
GRATULUJEMY
Inskrypcja z Andanii
in situ
„Wystarczy chwila, aby pokochać Grecję, ale życia zabraknie, aby ją poznać”…
Słowa te towarzyszą studentom i miłośnikom filologii klasycznej KUL podczas corocznych warsztatów z zakresu Classical Studies. Nasi studenci mają unikatową możliwość poznawania Hellady w świetle najnowszych badań i odkryć archeologicznych, odwiedzania miejsc związanych z historią i literaturą, które często znajdują się poza turystycznym szlakiem. Zawsze chcemy zobaczyć coś nowego, nieznanego, ukrytego przed oczami wielu.
Jednym z takich miejsc, które odwiedziliśmy podczas warsztatów w 2023 roku było Konstantinoi, malutka wioseczka na Peloponezie, kryjąca niezwykły skarb… Tym skarbem jest wmurowana w cerkiew tablica zawierająca starożytne prawo z Andanii z I w przed Chr. Był to jeden ze sposobów, aby zachować starożytny tekst dla potomnych – wkomponować ją w ważną społecznie inną budowlę i tak się stało.
Tablicę tę znaleźliśmy już po zmroku, na wzgórzu, na które kierowca odmówił wjazdu, zmęczeni, ale niezwykle szczęśliwi, że się udało.
Opracowania i tłumaczenia tekstu z tablicy podjęli się
dr hab. Ewa Osek, prof. KUL i mgr Artur Turowski
Cerkiew świętych Konstantyna i Heleny w Konstantinoi
(fot. Katarzyna Kołakowska, 2023).
Wejście do cerkwi świętych Konstantyna i Heleny w Konstantinoi
(fot. Katarzyna Kołakowska, 2023).
Dolna część inskrypcji z Andanii po lewej stronie wejścia do cerkwi w Konstantinoi
(fot. Katarzyna Kołakowska, 2023).
Górna część inskrypcji z Andanii po prawej stronie wejścia do cerkwi w Konstantinoi
(fot. Katarzyna Kołakowska, 2023).
Trasa pielgrzymki z Wrót Arkadyjskich w Messene do gaju Karnazjon,
obecnie: Divari koło Polichne, według Laury Gawlinski (I.Andania).
Wrota Arkadyjskie w Messene – początek pielgrzymki w przepisowym stroju inicjacyjnym
(fot. Bruno Sadok, 2023).
Antyczna miłość Profesora Nareckiego
Krzysztof Narecki jest profesorem nauk humanistycznych. Pracuje w Instytucie Literaturoznawstwa Wydziału Nauk Humanistycznych Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II. Pełni funkcję zastępcy przewodniczącego Komitetu Nauk o Kulturze Antycznej PAN Wydziału I Nauk Humanistycznych i Społecznych PAN. Jest również członkiem Komisji Filologii Klasycznej Wydziału I Filologicznego Polskiej Akademii Umiejętności. Zainteresowania naukowe prof. Krzysztofa Nareckiego koncentrują się wokół myśli i greckiej terminologii filozoficznej (zwłaszcza przedsokratyków, Arystotelesa). Jest autorem kilkudziesięciu artykułów i rozdziałów poświęconych przedsokratykom (zwłaszcza Heraklitowi, także Empedoklesowi, Parmenidesowi oraz innym wczesnym filozofom).
zapraszamy do obejrzenia poniższego podcastu
https://lubelskipodcastnaukowy.pl/podcast/nauki-humanistyczne/ponadczasowosc-swiata-antycznego-e79
Jeśli chcesz poszerzyć swoje horyzonty naukowe o przebogaty świat antyku grecko-rzymskiego, wstąp w szeregi studentów filologii klasycznej KUL! Jeśli posiadasz zakończony lektorat z języka łacińskiego lub greckiego z poświadczoną oceną dobrą lub bardzo dobrą, możesz rozpocząć studia filologii klasycznej na II stopniu w trybie hybrydowym. Zapraszamy do kontaktu!
Christus natus est!
Szanowni Wykładowcy,
Czcigodni Wykładowcy Emeryci,
Drodzy Studenci filologii klasycznej KUL,
przyjmijcie serdeczne życzenia z okazji uroczystości Bożego Narodzenia!
Niech to wydarzenie narodzenia Boga w czasie nieustannie rodzi w naszych sercach nadzieję na to, co najlepsze w życiu osobistym każdego z nas, rodzinnym jak i zawodowym. Niech Pan darzy zdrowiem i błogosławi we wszelkich zamierzeniach w nowym, nadchodzącym roku!
Spotkanie opłatkowe wykładowców i studentów filologii klasycznej
13 grudnia, jak co roku, odbyło się w naszej społeczności filologów klasycznych przedświąteczne spotkanie opłatkowe. Poniżej zamieszczamy fotorelację, dziękując jednocześnie organizatorom i wszystkim, w jakikolwiek stopniu zaangażowanym, w przygotowanie i przeprowadzenie tego wydarzenia.
Szanowni Państwo
Od przyszłego roku akademickiego 2023/2024 proponujemy Państwu studia filologii klasycznej na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim w trybie hybrydowym z wykorzystaniem metod i technik nauczania na odległość. Zapraszamy do takiej formy studiów zarówno studentów, kończących I stopień filologii klasycznej, jak i tych, którzy, mając ukończone inne kierunki, chcieliby poszerzyć swoją wiedzę o języki klasyczne i szeroko pojętą kulturę antyczną. Zasady studiów w trybie hybrydowym, warunki przyjęcia, harmonogram zajęć i pozostałe niezbędne informacje zamieszczamy poniżej, życząc odwagi w podejmowaniu decyzji i do zobaczenia wkrótce...
po szczegółowe informacje kliknij w poniższy link:
filologia-klasyczna
Szanowni Państwo,
w ramach programu Erasmus gościć będziemy
w naszej Uczelni i na naszym Wydziale
Panią Profesor Christinę-Panagiota Manolea
z Greckiej Akademii Wojskowej w Atenach.
Pani Profesor wygłosi dwa wkłady z zakresu studiów klasycznych, obejmujących język starożytnej Grecji, literaturę, cywilizację oraz poruszy zagadnienia, dotyczące Homera.
Serdecznie zapraszamy P.T. Pracowników, Studentów i wszystkich zainteresowanych na wykłady Prof. Christiny-Panagiota Manolea
- wtorek i środa (30, 31 maja), s. 370 GG, godzina 11.40 -
fotorelacja
(wszyscy uczestnicy wyrazili zgodę na publikację wizerunku)
dzień I - prezentacja Wojskowej Akademii Evelpidon w Atenach
dzień II - zwolennicy i krytycy Homera
Fotorelacja z wykładu
Dra hab. Andrzeja Gillmeistera (UZ)
Septemviri epulones w religii rzymskiej
oraz
Dra Krzysztofa Mogielnickiego (UZ)
Czym było magmentum w religii rzymskiej
wykład odbył się w środę,
17 maja o godz. 12.30 w sali 370 GG
(wszyscy obecni wyrazili zgodę na publikację ich wizerunku)
Ateny - Peloponez - Ateny
warsztaty z zakresu Classical Studies 2023
Grecka dbałość o ciało…, Starożytna Grecja ojczyzną medycyny…, Bitwy pod Cheroneją, Termopilami, Fajdros w Agraj, Inskrypcja z Andanii, Apollo, Delfy, Grota Korycyjska, Teatr grecki…, O liczbach największych i nieskończoności… to tylko niektóre z tematów, których prelegentami i słuchaczami byliśmy jednocześnie podczas tegorocznych warsztatów z zakresu Classical Studies przeprowadzonych w Grecji i na Peloponezie.
Nawet najlepszy wykład, konferencja czy warsztaty przeprowadzone w murach uczelni nie oddadzą greckiego klimatu, intensywności słońca, czy powiewu morskiej bryzy, które towarzyszyły nam podczas zajęć in loco, uobecniając realia greckiej starożytności.
Gorące podziękowania wszystkim uczestnikom, organizatorom i niezawodnej krakowskiej Fundacji Pro publico bono, którzy, wszyscy razem i każdy z osobna, przyczynili się do niezapomnianych wrażeń i chęci ponownego wyjazdu po kolejną część magicznej, greckiej starożytności. Zapraszamy do obejrzenia fotorelacji. Niech będzie ona przypomnieniem, tęsknotą i zaproszeniem…
(wszystkie osoby wyraziły zgodę na publikację wizerunku)
Szanowni Państwo Studenci
zgodnie z zarządzeniem JM. Ks. Rektora
w dniach 4-5 maja oraz 5-7 czerwca
zajęcia dydaktyczne prowadzone będą w formie kształcenia zdalnego
w czasie rzeczywistym, zgodnie z rozkładem zajęć
na platformie MS Teams.
Surrexit Christus, alleluia!
Wszystkim Wykładowcom, Pracownikom, Studentom
błogosławionych, radosnych i pełnych chrześcijańskiej nadziei Świąt Wielkiej Nocy!
Christus natus est!
Spotkanie opłatkowe Klasyków
Tradycji stało się zadość kiedy w ostatnią środę mogliśmy spotkać się w gronie Studentów i Wykładowców filologii klasycznej, życząc sobie nawzajem Bożego błogosławieństwa i pokoju serca, które przynosi Boża Dziecina. Dzięki zaangażowaniu naszych Studentów tegoroczne spotkanie opłatkowe przybrało konkretny wymiar świątecznej, Bożonarodzeniowej uroczystości i związanej z nią tradycji w warunkach uniwersyteckiej sali wykładowej: zasłane i przybrane stoły, świąteczne dekoracje. Odczytany fragment Ewangelii o narodzeniu Jezusa w języku greckim, dźwięk wyśpiewanych i towarzyszących nam kolęd, barszcz z uszkami, świąteczna ryba... Nie zabrakło również udekorowanych pierników i przedobrych ciast, kawa, herbata, a przede wszystkim doskonała atmosfera wspólnoty, jaką stworzyli obecni, aż nie chciało się wychodzić...
Wszystkim obecnym serdeczne podziękowania za obecność, dobry humor, uśmiech i życzenia... Nieobecnym Profesorom, z powodu choroby, szybkiego powrotu do pełni sił! P.T. Studentom, jak i Czcigodnym Wykładowcom filologii klasycznej składamy gorące życzenia. Niech Boża Dziecina błogosławi i wspiera w każdej dziedzinie życia, zarówno rodzinnego, zawodowego, jak i osobistego. Szczęść Boże!
ks. dr Dariusz Piasecki,
koordynator Kierunku Filologia Klasyczna
Wszyscy uczestnicy opłatkowego spotkania wyrazili zgodę na publikację ich wizerunku
Wszyscy uczestnicy opłatkowego spotkania wyrazili zgodę na publikację ich wizerunku
Zapraszamy chętnych do studiowania filologii klasycznej na naszym Uniwersytecie!
Odważ się i spróbuj wejść w niesamowity i pociągający świat, w którym mądrość starożytnego świata wciąż wpływa na naszą codzienność i ją kreuje. Wejdź do łodzi filologii klasycznej i przeżyj fascynującą przygodę na miarę Odyseusza, czy Eneasza, wolą bogów gnanych, zamierzających do brzegów ich przeznaczenia... Dlaczego dziś nadal warto zgłębiać mądrość i języki Starożytnych? Posłuchaj...
Po co komu dziś filologia klasyczna?...
W kontekście ostatnich wydarzeń nadania zaszczytnego tytułu Doktora Honoris Causa Panu Profesorowi Henrykowi Podbielskiemu, profesorowi naszego kierunku, rodzi się refleksja, dotycząca zasadności studiowania filologii klasycznej w obecnej dobie, po co komu dziś klasyka?...
Odpowiedzią niech będą poniższe słowa, sformułowane przez jednego z naszych Studentów, kończącego w tym roku akademickim studia filologii klasycznej, kierowane jednocześnie w duchu wdzięczności Panu Profesorowi Henrykowi Podbielskiemu oraz wszystkim Profesorom i Wykładowcom filologii klasycznej naszego Uniwersytetu, którzy swoim studentom otworzyli bramy niesamowitej przygody, która pomimo że starożytna wciąż żyje i zachwyca...
Czymże są zatem studia filologii klasycznej?... Z czymże je porównać, by obraz barwami swymi zachwycił i pozwolił woń poczuć, która nęci i przyciąga?... To jak wstąpienie do nawy, szerokiej i mocnej łodzi, odbijającej od brzegów Troi, przez lat kilka zmierzającej przez przygód wiele do upragnionych brzegów Itaki. To jak historia Eneasza wolą bogów pisana, znająca radości i smutki, wydawałoby się, niekończącej się wędrówki. A kiedy kres filologicznych zmagań nastąpi szkoda wysiąść i żal nawę opuścić, bo…
... „Jak słodko Odysowi u Kalipso było w niewoli, tak miłym jest jasyr dla żaka u Pani Łaciny i Greki. I choć nimfie serce się kraja, gdy odsyła lubego do jego Itaki, spieszy by bezpiecznie dotarł do Penelopy, daje mu łódź i rad kilka na drogę. Ciężko jest opuścić Wyspę Klasyki studentom, lecz mają swój literacki kompas, by nie zgubić się pośród odmętów gatunków, stylów i figur. Prowadzi ich jak Wergiliusz Dantego – mistrz Arystoteles swą Poetyką. Mimo iż myśl Arystotelesa do bólu jest racjonalna, ulżyjmy sobie łykiem wina z Uczty Platona i pójdźmy choć krok w świat idei, obrazu.
Widzimy drzewo, co piękne wydaje owoce, liście ma kształtne i kolorowe, pień jego silny i krzepkie gałęzie. Skądże jest siła, potęga i moc drzewa tego co kulowską filologią klasyczną się zowie? Skąd zwartość pnia naukowych ekspertów, skąd żywotne konary młodych klasyków, skąd płodność studenckich wysiłków – co pcha ich by zwiedzać greckie krainy, by nieść literackie owoce nutą rytmiczną, by dzielić się sophią na sympozjonach, przepraszam sympozjach w Polsce, na świecie? Drzewo bez korzeni szybko upada. Choć on niewidoczny, głęboko ukryty, lecz wciąż przenosi żywotne soki swej pasji i pracy, by drzewo wciąż rosło, kwitło, rodziło. Dziś spoglądamy na jeden z korzeni i gromko Vivat! krzyczymy.
Vivat! dla tego, co zgromadził na uczcie siedmiu, czyli całość, mędrców. Nie próżnowali oni, lecz piękne prowadząc dysputy owoc podwójny wydali „Literatury greckiej”, co cieszy każdego żaka, bo zgłębiwszy to dzieło w zażyłej przyjaźni jest wnet i z Melpomene poważną, i żartobliwą Talią, radosną Euterpe oraz piękną Kaliope. Także Klio, która dzieci ma pośród historyków i filozofów, wdzięczy się do mistrza słowa, co ze wciąż niewyczerpanego skarbca starożytności wydobywa perły, kryształy, które nadal nas, ludzi komputerów i tabletów, uczą, ujmują, bawią i kształcą.
By jednak mowa się nie przedłużyła – słuchajmy Hermogenesa i Pseudo-Longinusa w ich wzniosłym brevitas, zatem raz jeszcze Vivat Professor! Gratias agamus za Arystotelesa, Pauzaniasza, za rzesze twych uczniów, dziś profesorów, doktorów, za dobroć i przykład miłości do greki.”
- ks. mgr Piotr Wilk
Odyseja Homera
w przekładzie prof. Romana Chodkowskiego
emerytowanego profesora filologii klasycznej KUL
Nie mniejszym powodem do naszej klasycznej dumy jest najnowsze wydanie Odysei Homera w przekładzie prof. Romana Chodkowskiego, tłumacza tragedii Ajschylosa, Sofoklesa i Eurypidesa. Pierwszy polski przekład Odysei Homera wydany prozą, opracowany przez Jana Parandowskiego, wydany został w 1953 roku. Po 67 latach tego dzieła podjął się ponownie nasz Profesor. Gratulujemy Panu Profesorowi, życząc zdrowia i wielu sił!
Doktorat Honoris Causa
nadany przez UAM w Poznaniu
porfesorowi Henrykowi Podbielskiemu
- fotorelacja -
Przedstawimy Państwu fotorelację z poznańskiej uroczystości nadania doktoratu Honoris Causa profesorowi Henrykowi Podbielskiemu (autorstwo prof. Krzysztof Narecki, kierownik Katedry Języka Greckiego KUL)
prof. Henryk Podbielski w towarzystwie filologów klasycznych KUL prof. Krzysztofa Nareckiego z małżonką Alicją
Prof. Henryk Podbielski
uhonorowany Doktoratem Honoris Causa
na Uniwersytecie Adama Mickiewicza
w Poznaniu
Niezmiernie miło nam jest poinformować, że Nasz Profesor Henryk Podbielski został uhonorowany Doktoratem Honoris Causa na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Wybitny filolog klasyczny, jeden z najwybitniejszych hellenistów polskich związany z naszym Uniwersytetem od niemalże 60 lat. Czujemy się tym bardziej zaszczyceni, że byliśmy studentami Pana Profesora. Vivat Professor!
Łacina i kolędy łączą kontynenty
Greckie kolędowanie
Tradycją studentów jak i wykładowców filologii klasycznej jest coroczne opłatkowe spotkanie przed uroczystością Bożego Narodzenia. Niestety stan pandemii i tę tradycję nieco zweryfikował, ale nie zdołał przeszkodzić przesłać wszystkim kolędowe życzenia w języku... greckim. Serdeczne pozdrowienia z Bożonarodzeniowymi życzeniami, Studenci filologii klasycznej.
Poniżej zdjęcia z nagrania (studenci filologii klasycznej wraz z przyjaciółmi i dr Agnieszką Strycharczuk), oraz link do jej wysłuchania:
Warsztaty Classical Studies
Grecja 2021
Czas pandemii dla wszystkich okazał się niełaskawy... nie udało się w zeszłym roku akademickim przeprowadzić warsztatów z zakresu Classical Studies, które co roku staramy się odbyć w Grecji, Rozpoczęcie nowego roku akademickiego 2021/2022 zbiegło się z długo oczekiwanym wyjazdem. Od pierwszego do dziesiątego października przemierzaliśmy greckie tereny od Aten po Saloniki, gdzie fizyczną obecnością, myślą i treściami wygłoszonych wykładów zarówno przez wykładowców, jak i studentów chłonęliśmy ducha starożytności greckiej. Tegoroczny wyjazd stał się dla wszystkich doskonałym preludium kolejnych klasycznych zmagań z szeroko pojętą grecko-rzymską spuścizną już w murach naszego Uniwersytetu...
... oto parę fotograficznych wspomnień...
(pozostała galeria zdjęć na stronie Katedry Filologii Greckiej)
Szanowni Państwo,
zapraszamy do uczestnictwa w organizowanej przez naszych studentów ogólnopolskiej interdyscyplinarnej studencko-doktoranckiej konferencji naukowej pt. "Zapachy starożytności"
Poniżej program konferencji:
Wersja pdf do pobrania: zapachy_starozytnosci_-_program_a2_a
Christus natus est nobis! Gaudeamus. Pax hominibus data est ac lumen magnum mundo apparuit. Qui de caelo descendit, Parvulus ille natus, admirabilis Consiliarius, Deus fortis, Pater futuri saeculi, Princeps pacis, impleat corda nostra laetitia, spem confortet, caritatem augeat, impertiat benignam benedictionem unicuique nostrum in anno 2019, qui vere novus, faustus fortunatusque nobis omnibus sit.
Director Instituti
Die Natali Domini Nostri Iesu Christi 2018
Pieśń Ad Leuconoen Horacego w wersji muzycznej
Studenci filologii klasycznej KUL przygotowali wersję muzyczną pieśni Horacego Ad Leuconoen (carm. I 11).
Utwór, w którym śpiewa Łukasz Libowski, a na gitarze gra Andrzej Lewocki, dostępny jest na YouTube:
Serdecznie zapraszamy do słuchania.
Wystąpienie dr Mercy Kuo, Przewodniczącej Rady ds. Stosunków z Chinami w Stanie Waszyngton (WSCRC), poprzedziła mowa otwarcia Prodziekana ds. Nauki i Współpracy Międzynarodowej dr. hab. Dariusza Skórczewskiego, prof. KUL. Dr Kuo jest autorką cotygodniowych artykułów poświęconych polityce USA w międzynarodowym magazynie The Diplomat oraz byłym analitykiem CIA ds. Azji specjalizującym się w kwestiach polityki, bezpieczeństwa i militarnych w północno i południowo-wschodniej Azji. Na wykładzie obecni byli prowadzący zajęcia, profesorowie, a także Dyrektor ISKiO prof. dr hab. Agnieszka Dziuba. Wykład cieszył się ogromnym zainteresowaniem, salę wypełnili studenci m.in. sinologii, filologii angielskiej oraz MISHuS.
Foto Nikita Kruger
Instytut Studiów Klasycznych i Orientalnych
oraz Fundacja Sant-Tech Pro bono maiore
zapraszają na konferencję sinologiczną
Chiny w świetle współczesnych badań sinologicznych,
która odbędzie się
w dniach 25-26 maja 2018 r.
Plakat i program konferencji w załączeniu:
Uroczystość wręczenia nominacji profesorskich -
25 kwietnia 2018 r.
Z wielką radością podajemy do wiadomości, że
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej
postanowieniem z dnia 22 marca 2018 r.
nadał
Pani dr hab. Agnieszce Dziubie
tytuł profesora nauk humanistycznych
CLARISSIMA DOMINA,
INSTITUTI CLASSICIS ET ORIENTALIBUS STUDIIS PROMOVENDIS
MAGISTRI DOCTORANDI DISCIPULI
EX ANIMO TIBI GRATULANTUR ET OPTANT
UT FIRMA VALETUDINE UTARIS
DEI GRATIA DONERIS
ET PRAECLARA PHILOLOGIAE CLASSICAE ET SINOLOGIAE STUDIA
PROMOVERE ET ADORNARE PERGAS
Kognitywistyka - Wydział Filozofii KUL oraz Katedra Sinologii Instytutu Filologii Studiów Klasycznych i Orientalnych zapraszają na wykład:
Katarzyna Harrold
Pekin
Pałeczki na widelcu.
Kulturowe uczenie się.
Współczesne Chiny z perspektywy cudzoziemca.
11 kwietnia (środa), g. 15.45, s. CTW 216
2018_plakat_zaproszenie
-------------------------
Materiały dydaktyczne - P. mgr Jianhua Yang
Szanowni Państwo Studenci Sinologii!
Pod adresem
http://jyangkul.net/
Pan mgr Jianhua Yang udostępnia materiały i pomoce dydaktyczne do nauki języka chińskiego. W Jego imieniu gorąco zachęcamy do korzystania z tej witryny, przygotowanej z myślą i w trosce o Państwa rozwój naukowy na polu języka i kultury chińskiej.
Zmiana nazwy Instytutu
Szanowni Państwo,
Z nieukrywaną radością informujemy, że z dniem 1 marca 2018 r. decyzją Jego Magnificencji Księdza Rektora Instytut Filologii Klasycznej zmienił nazwę na:
Instytut Studiów Klasycznych i Orientalnych
Dzięki tej nazwie "młodsza siostra" Filologii klasycznej - Filologia-sinologia, która istnieje w naszym Instytucie od 2012 r. otrzymała należne jej miejsce.
--------------
Instytut Filologii Klasycznej i Katedra Sinologii
zapraszają na konferencję sinologiczną
Chiny w świetle współczesnych badań sinologicznych,
która odbędzie się
w dniach 25-26 maja 2018 r.
konferencja sinologiczna zaproszenie
Dział Współpracy z Zagranicą ogłasza nabór
na semestralne studia na
Xi’an International Studies University
oraz
Yangtze Normal University
w roku akademickim 2018/2019
szczegóły w załączeniu
Xi’an International Studies University
-------------
CHINY Z POLSKIEJ PERSPEKTYWY - KONFERENCJA
Instytut Filologii Klasycznej i Centrum Polsko-Chińskie KUL zapraszają na konferencję "Chiny z polskiej perspektywy", która odbędzie się 20 października 2017 r. Szczegóły w załączeniu poniżej. Zachęcamy do uczestnictwa!
CHINY Z POLSKIEJ PERSPEKTYWY
*******
INAUGURACJA ROKU AKADEMICKIEGO 2017/18
Szanowni Państwo!
Witamy wszystkich Studentów I roku Filologii Klasycznej i Sinologii.
Uprzejmie informujemy, że spotkanie studentów I roku studiów stacjonarnych
z Władzami Wydziału Nauk Humanistycznych
odbędzie się 2 października 2017 r. (poniedziałek)
o godz. 11.00 w sali CTW-408.
Następnie zapraszamy na spotkania z Dyrektorem i Pracownikami Instytutu Filologii Klasycznej:
godz. 13.30 - filologia-sinologia (I i II stopnia) – sala GG-244 (II
piętro, Gmach Główny)
godz. 14.00 - filologia klasyczna (I i II stopnia) – sala GG-370 (III
piętro, Gmach Główny)/
Serdecznie zapraszamy!
*******
MOST DO JĘZYKA CHIŃSKIEGO - WYRÓŻNIENIA DLA STUDENTEK SINOLOGII KUL
W dniu 25 maja 2017 r. na Uniwersytecie Gdańskim odbyła się szesnasta edycja konkursu Most do jęz. chińskiego, który zorganizowała Ambasada ChRL, Konsulat ChRL w Gdańsku, Hanban oraz Instytut Konfucjusza UG. W zmaganiach konkursowych wzięło udział 19 studentów z 9 ośrodków uniwersyteckich w Polsce, w których prowadzona jest nauka języka chińskiego. Konkurs jest przeznaczony dla osób, dla których język chiński nie jest językiem ojczystym. Składa się z trzech części: 1. prezentacji potwierdzającej kompetencje mówienia po chińsku; 2. ustnych odpowiedzi na 5 pytań dotyczących różnorodnej wiedzy o Chinach; 3. pokazu umiejętności związanych z chińską kulturą. Nagrodę główną w/w konkursu corocznie stanowi grant stypendialny przeznaczony na studia w Chinach. W 2017 roku zdobyła go reprezentantka Sinologii Uniwersytetu Gdańskiego.
W tegorocznych eliminacjach nie zabrakło także przedstawicieli Filologii sinologii KUL. W konkursie uczestniczyły bowiem 2 Studentki naszej Sinologii. Były to: Beata Fijołek - II r. studiów II stopnia oraz Urszula Gancarczyk – III r. studiów I stopnia. Obydwie studentki bardzo dobrze zaprezentowały się w poszczególnych częściach konkursu,zdobywając 3 wyróżnienia (2 wyróżnienia - U. Gancarczyk i 1 wyróżnienie - B. Fijołek.
Zarówno członkowie jury konkursowego, jak i sami uczestnicy oraz obserwatorzy podkreślali, że na szczególne docenienie zasługiwał znakomity występ obydwu naszych Pań, a zwłaszcza popisowy taniec z wachlarzem w wykonaniu B. Fijołek oraz perfekcyjny taniec z mieczem przygotowany przez U. Gancarczyk.
Opiekę merytoryczną nad przygotowaniami studentek sprawował m.in. Pan J. Yang z Katedry Sinologii KUL, a Pani dr Zhang Liping z tej samej Katedry towarzyszyła studentkom podczas eliminacji centralnych w Gdańsku.
Serdecznie gratulujemy i życzymy dalszych sukcesów!
*******
PODZIĘKOWANIA ZA AKTYWNY UDZIAŁ W DNIU CHIŃSKIM 10 maja 2017
W związku z Dniem Chińskim, który miał miejsce 10 maja 2017 r. chciałabym bardzo serdecznie podziękować Organizatorom, Pracownikom IFK, a przede wszystkim Studentom Sinologii, włączając w to Koło Naukowe Sinologów, za bardzo aktywną pracę, pełne zaangażowanie i zapał w promowaniu kultury chińskiej, co było widać i słychać.
Serdecznie dziękuję i mam nadzieję, że spotkamy się też za rok.
Agnieszka Dziuba, Dyrektor IFK
*******
KONFERENCJA "ANTYCZNE ŹRÓDŁA I ICH WSPÓŁCZESNE INTERPRETACJE"
UWAGA! ZGŁOSZENIA MOŻNA NADSYŁAĆ DO 15 CZERWCA 2017!
Instytut Filologii Klasycznej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II ma przyjemność i zaszczyt zaprosić Państwa na konferencję planowaną na 6-7 października 2017 r. w murach naszej Uczelni. |
Konferencja jest adresowana do badaczy antyku grecko-rzymskiego wszystkich dyscyplin: filologów klasycznych, historyków, historyków sztuki, archeologów, filozofów i prawników, których codzienna praca z antycznymi źródłami inspiruje do podejmowania nowych wyzwań badawczych i tworzenia nowatorskich projektów naukowych. |
Antyczne źródła - zaproszenie na konferencję
*******
WIZYTA PRZEDSTAWICIELI IFK KUL W ZESPOLE SZKÓŁ PRZY AMBASADZIE RP W ATENACH
27 kwietnia, podczas warsztatów w Grecji, Pracownicy i Studenci IFK gościli w Zespole Szkół przy Ambasadzie RP w Atenach. Oby to spotkanie było początkiem dłuższej, owocnej współpracy obu ośrodków.
IFK w ZS przy Ambasadzie RP w Atenach
*******
WARSZTATY W GRECJI 2017
Zgodnie z kilkuletnią już tradycją, Instytut Filologii Klasycznej, ze szczególnym zaangażowaniem Katedry Filologii Greckiej, w dniach 23 kwietnia - 7 maja br. organizuje w Grecji warsztaty połączone z objazdem naukowym. Biorą w nich udział Pracownicy, Doktoranci i Studenci IFK.
PROGRAM WARSZTATÓW
Uczestnicy warsztatów w Eleuzis - 2016 r.
*******
NAGRODY FENIKS DLA EMERYTOWANYCH
I OBECNYCH PRACOWNIKÓW IFK
Stowarzyszenie Wydawców Katolickich po raz kolejny przyznało nagrody FENIKS, honorujące wybitne osiągnięcia edytorskie z zakresu literatury religijnej. Z radością i dumą informujemy, że w tegorocznym konkursie ponownie uznanie jury zyskała praca osób ze środowiska filologów klasycznych KUL. Nagrody zostały wręczone 1 kwietnia 2017 r. na zakończenie Targów Wydawców Katolickich w Warszawie. |
W kategorii „Tłumacz” nagrodę otrzymał przekład Pseudo-Longinus, Pseudo-Arystydes, Anonymus Seguerianus, Apsines. Trzy greckie stylistyki i dwa traktaty retoryczne z okresu Cesarstwa Rzymskiego, wstępami poprzedził, przetłumaczył i komentarzami opatrzył Henryk Podbielski. Przedmowa i redakcja naukowa K. Narecki, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 2016.
Również w kategorii Tłumacz wyróżniona została książka Amalariusz z Metzu, Dzieła, T. I. Święte obrzędy Kościoła, przekład zbiorowy z języka łacińskiego, red. ks. Tadeusz Gacia, wstęp ks. Janusz A. Ihnatowicz, przypisy i bibliografia Agnieszka Strycharczuk, Towarzystwo Naukowe KUL, Lublin 2016.
Laureatom serdecznie gratulujemy i życzymy dalszych sukcesów!
*******
GRATULACJE I PODZIĘKOWANIA Z WATYKANU
Z OKAZJI OPUBLIKOWANIA
TOMU DZIEŁ AMALARIUSZA Z METZU
*******
MIĘDZYNARODOWE DNI ODYSEI
24 marca 2017 r/ Pracownicy i Studenci Instytutu Filologii Klasycznej wzięli w czytaniu „Odysei” Homera w ramach Międzynarodowych Dni Odysei. Jest to ogólnoświatowa akcja, odbywająca się 24 marca 2017 r., której celem jest promocja kultury i wiedzy o Antyku.
W Polsce wzięły w niej udział ośrodki kulturalne oraz uniwersyteckie, m.in. z Warszawy, Poznania,Torunia i Wrocławia. W Lublinie czytanie rozpoczęło się o godz. 11.00 w Atrium Collegium Norwidianum. Słowa Odysei zabrzmiały w języku greckim (dr Iwona Wieżel), polskim (Michał Łukaszczyk) i chińskim (Wanda Kuzaka).
Relacja - Polskie Radio Lublin
***
Tego samego dnia w godzinach 10.00-11.00 w Księgarnio-Kawiarni Szklarnia (Centrum Kultury w Lublinie, ul. Peowiaków 12) odbyło się spotkanie pt. Tańcząc Homera, podczas którego grupa zawodowych filologów – tancerzy amatorów (absolwentów i pracowników KUL i UMCS, uczestników zajęć Lubelskiego Teatru Tańca) pod przewodnictwem p. prof. Roberta Chodkowskiego publicznie odczytała VI księgę Odysei. Homer przemówił po angielsku, francusku, niemiecku, nowogrecku, polsku, portugalsku, starogrecku i węgiersku. Premierowo odczytano fragmenty przekładu VI księgi Odysei pióra Pana Profesora. Lektura odbyła się w ramach XI Europejskiego Festiwalu Łaciny i Greki
Festiwal Odysei
Relacja - Facebook
*******
WYRÓŻNIENIE DLA NASZEGO PROFESORA
Instytut Filologii Klasycznej z przyjemnością informuje, że
Ks. dr hab. Tadeusz Gacia, prof. KUL
został wyróżniony w międzynarodowym konkursie CERTAMEN SALESIANUM, w którym polem rywalizacji jest latinitas viva. Wyróżnienie zostało przyznane w kategorii: proza łacińska za tekst
Antibarbarus sive de laudibus Georgii praeclari Latinitatis in Polonia cultoris dissertatiuncula brevis.
Serdecznie gratulujemy i życzymy Księdzu Profesorowi dalszych sukcesów na polu translatoryki!
certaminis_salesiani_victores_renuntiantur
*******
Amalariusz z Metzu. Dzieła.
Tom I - Święte obrzędy Kościoła
Lublin, TN KUL 2016
Z języka łacińskiego przełożyli: ks. Tadeusz Gacia, ks. Jarosław Adamiak, Natalia Turkiewicz, ks. Adam Wilczyński
Redakcja: ks. Tadeusz Gacia
Wstęp: ks. Janusz A. Ihnatowicz
Przypisy i bibliografia: Agnieszka Strycharczuk
Oficjalna promocja publikacji odbyła się 18 stycznia 2017 r. w sali CTW 114.
PROGRAM PREZENTACJI (10.30-12.30)
Powitanie: Ks. prof. dr hab. Augustyn Eckmann, Prezes TN KUL
Słowo okolicznościowe:
Dr hab. Dariusz Skórczewski, prof. KUL, Prodziekan WNH
Dr hab. Agnieszka Dziuba, prof. KUL, Dyrektor IFK
Prezentacja i prowadzenie dyskusji:
Dr hab. Jolanta G. Malinowska, prof. KUL
Część I
Dr hab. Piotr Plisiecki (Instytut Historii Kościoła i Patrologii KUL), Czasy Karola Wielkiego w perspektywie historycznej
Ks. dr hab. Waldemar Pałęcki MSF, prof. KUL (Instytut Liturgiki
i Homiletyki KUL), Officium Divinum - fenomen modlitwy chrześcijańskiej we wczesnym średniowieczu
Mgr Bogusława Frontczak (Międzywydz. Studium Języków Obcych, UPJP II), Alegoryczna interpretacja Officium Divinum w ujęciu Amalariusza z Metzu
Lektura fragmentów dzieła: doktoranci i studenci IFK: ks. mgr Jarosław Adamiak,
mgr Natalia Turkiewicz, ks. mgr Marek Gubernat MSF
Część II
Komentarz do przekładu: ks. dr hab. Tadeusz Gacia, prof. KUL, dr Agnieszka Strycharczuk, ks. dr Adam Wilczyński.
*******
Agnieszka Dziuba, Klodia Metelli. Literacki portret patrycjuszki, Lublin 2016
Pierwsza w języku polskim monografia kobiety republiki rzymskiej.
*******
Nagrody Stowarzyszenia Wydawców Katolickich FENIKS
dla publikacji Pracowników Instytutu Filologii Klasycznej
Z wielką przyjemnością powiadamiamy, że wśród nagród przyznanych przez Kapitułę Nagrody Stowarzyszenia Wydawców Katolickich FENIKS znalazły się w tym roku –w kategorii „Tłumacz” – dwie książki wydane w 2015 r. nakładem Towarzystwa Naukowego KUL, a przygotowane w Instytucie Filologii Klasycznej.
Nagrodę Feniks w kategorii w kategorii „Tłumacz” otrzymał nasz zasłużony, długoletni wykładowca, Pan prof. em. zw. dr hab. Robert Chodkowski za książkę: Ajschylos, Tragedie I: Persowie, Siedmiu przeciw Tebom, Błagalnice, Prometeusz w okowach. Książka zawiera nowy przekład wraz z opracowaniem czterech wymienionych tragedii.
Wyróżnienie TN KUL w tej samej kategorii otrzymało Wydawnictwo TN KUL za książkę: Beda Czcigodny, Natura wszechświata. Czas jego rodzaje. Rachuba czasu. Tłumaczenie zbiorowe z języka łacińskiego, red. Tadeusz Gacia, wstęp Henryk Wąsowicz, objaśnienia Natalia Turkiewicz, Lublin 2015. Książka zawiera przekład trzech dzieł komputystycznych Bedy, ostatniego Ojca Kościoła zachodniego. Słowo wstępne napisał Rektor KUL Ks. Prof. dr hab. Antoni Dębiński. Tłumacze to Zespół Translatorski związany z Katedrą Literatury Łacińskiej Antyku Chrześcijańskiego i Czasów Nowożytnych: ks. mgr Jarosław Adamiak, mgr Damian Domański, ks. dr hab. Tadeusz Gacia (kierownik Katedry), ks. mgr Jakub Korczak, Sebastian Koralewicz, dr Agnieszka Strycharczuk, mgr Natalia Turkiewicz, Artur Turowski.
Rozdanie Feniksów 2016, nagród i wyróżnień odbyło się na zakończenie XXII Targów Wydawców Katolickich, podczas uroczystej gali w Bazylice Najświętszego Serca Jezusowego w Warszawie, w sobotę 9 kwietnia br. o godz. 19.30. W uroczystości uczestniczyli znakomici goście, m. in.: JE Kard. Tarcisio Bertone, Sekretarz Stanu za pontyfikatu Benedykta XVI oraz JE Kard. Garhard L. Müller, Prefekt Kongregacji Nauki Wiary.
W imieniu Pana Profesora Roberta Chodkowskiego przyznanego mu Feniksa odebrała dr Anna Maćkowska z TN KUL, a wyróżnienie za przekład dzieł Bedy Czcigodnego odebrał ks. mgr Jakub Korczak. Nagrody wręczył JE Ks. Abp Marek Jędraszewski, Metropolita Łódzki i przewodniczący Kapituły – Pan Prorektor KUL, dr hab. Krzysztof Narecki, prof. KUL, pracownik naszego Instytutu.
*******
Warsztaty - Ateny 2016
Szanowni Państwo!
W dniach 18-27 kwietnia 2016 w Atenach organizowane są warsztaty z języka, literatury i kultury starożytnej Grecji. Szczegółowy plan tego wydarzenia znajduje się w załączniku. Serdecznie zapraszamy!
*******
Nowi członkowie KNoKA PAN
Miło nam poinformować, iż dwoje Pracowników naszego Instytutu,
Dr hab. Agnieszka Dziuba, prof. KUL
oraz
Dr hab. Krzysztof Narecki, prof. KUL
zostało wybranych na członków Komitetu Nauk o Kulturze Antycznej PAN na kadencję 2015-2018.
Cieszymy się z Państwa sukcesu i serdecznie gratulujemy!
*******
Tadeusz Gacia, Radegunda z Turyngii.
Teksty źródłowe od VI do XII wieku
Ukazała się drukiem najnowsza publikacja powstała w Instytucie Filologii Klasycznej KUL. Książka nosi tytuł Radegunda z Turyngii. Teksty źródłowe od VI do XII wieku.
Jest to tłumaczenie poetyckich i prozatorskich utworów, powstałych w okresie od VI do XII wieku, a dotyczących postaci św. Radegundy z Turyngii.
Z języka łacińskiego przełożył oraz wstępem i objaśnieniami opatrzył
ks. dr hab. Tadeusz Gacia, prof. KUL.
*******
Beda Czcigodny. Natura wszechświata. Czas i jego rodzaje. Rachuba czasu.
Pierwszy polski przekład
opracowany przez zespół translatorski
przy Katedrze Literatury Łacińskiej Antyku Chrześcijańskiego i Czasów Nowożytnych
Ukazała się drukiem najnowsza publikacja powstała w Instytucie Filologii Klasycznej KUL, wydana nakładem Towarzystwa Naukowego KUL.
Beda Czcigodny, Natura wszechświata. Czas jego rodzaje. Rachuba czasu. Tłumaczenie zbiorowe z języka łacińskiego, red. Tadeusz Gacia, wstęp Henryk Wąsowicz, objaśnienia Natalia Turkiewicz, Lublin 2015.
Książka zawiera przekład trzech dzieł komputystycznych Bedy, ostatniego Ojca Kościoła zachodniego.
Słowo wstępne napisał Rektor KUL Ks. Prof. dr hab. Antoni Dębiński.
Tłumacze to Zespół Translatorski związany z Katedrą Literatury Łacińskiej Antyku Chrześcijańskiego i Czasów Nowożytnych: ks. mgr Jarosław Adamiak, mgr Damian Domański, ks. dr hab. Tadeusz Gacia (kierownik Katedry), ks. mgr Jakub Korczak, Sebastian Koralewicz, dr Agnieszka Strycharczuk, mgr Natalia Turkiewicz, Artur Turowski.
Ostatnia aktualizacja: 25.09.2024, godz. 08:03 - Magdalena Grela-Tokarczyk