Pracownik naszej Katedry – ławnikiem Sądu Okręgowego

 

Z nieskrywaną satysfakcją przyjęliśmy do wiadomości informację, że p. dr Ewelina Jasińska-Grabowska, pracownik naszej Katedry, na mocy Uchwały Rady Miasta Lublin, wybrana została na ławnika Sądu Okręgowego w Lublinie na kadencję 2024-2027.

Pani Doktor serdecznie gratulujemy i życzymy powodzenia w pełnieniu tej jakże zaszczytnej i odpowiedzialnej funkcji!

 

 

Język – Media – Religia. Konteksty Europy Środkowo-Wschodniej

 

Miło nam poinformować, że w czerwcu 2023 roku ujrzała światło dzienne publikacja, będąca pokłosiem międzynarodowej konferencji naukowej „Język – Media – Religia”, zorganizowanej przez Katedrę Translatoryki i Języków Słowiańskich (Wydział Nauk Humanistycznych KUL) wraz z Katedrą Nauk o Rodzinie (Wydział Teologii KUL).

Tom, wydany w serii „Teolingwistyka” (nr 19), nosi tytuł Język – Media – Religia. Konteksty Europy Środkowo-Wschodniej i został opublikowany w ramach projektu „Regionalna Inicjatywa Doskonałości”.

Więcej informacji

 

 

Wykłady w ramach programu Erasmus

 

Serdecznie zapraszamy na wykłady doc. Mgr. Anny Petríkovej, PhD. z Uniwersytetu Preszowskiego (w ramach programu Erasmus).

Wykłady odbędą się 11 maja 2023 roku (czwartek):

 

9.10 – 10.50 (GG-308): Język – kultura – mentalność

14.10 – 15.50 (CN-106): Stereotypy w języku

Modele behawioralne a kultura (komunikacja interkulturowa)

 

***

 

Лекции доцента Анны Петриковой, кандидата наук из Прешовского университета (в рамках программы Erasmus).

Лекции пройдут 11 мая 2023 года (четверг):

 

9.10 – 10.50 (GG-308): Язык – культура – менталитет

14.10 – 15.50 (CN-106): Стереотипы в языке

Поведенческие модели и культура (межкультурная коммуникация)

 

 

Zawód tłumacza przysięgłego

 

Katedra Translatoryki i Języków Słowiańskich KUL oraz Katedra Języka Niderlandzkiego KUL serdecznie zapraszają wszystkich zainteresowanych studentów na spotkanie dotyczące specyfiki zawodu tłumacza przysięgłego.

Wydarzenie odbędzie się 10 maja (środa) 2023 roku o godzinie 11.30 w sali CTW-113.

Plakat

 

 

Jubileusz profesora Witolda Kołbuka

 

30 września 2022 roku w Sali Obrad Senatu Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II odbyła się uroczystość poświęcona siedemdziesiątej rocznicy urodzin prof. dr. hab. Witolda Kołbuka – pracownika Katedry Translatoryki i Języków Słowiańskich.

Swoją obecnością zaszczyciło nas wielu dostojnych gości, zaś laudacje na cześć Jubilata wygłosili: p. prof. Beata Piskorska – prorektor ds. studentów, doktorantów i rozwoju KUL, p. prof. Magdalena Charzyńska-Wójcik – była dziekan Wydziału Nauk Humanistycznych KUL oraz p. prof. Arkadiusz Jabłoński – dziekan Wydziału Nauk Społecznych KUL.

Po wysłuchaniu laudacji i przemówień zaproszonych gości, organizatorzy uroczystości wręczyli Czcigodnemu Jubilatowi księgę pamiątkową, do której współtworzenia zaproszeni zostali naukowcy z różnych ośrodków naukowych w całym kraju.

Serdecznie zapraszamy do zapoznania się z krótką fotorelacją z tego wydarzenia.

 

 

Międzynarodowa Konferencja Naukowa

 

Katedra Translatoryki i Języków Słowiańskich, wraz z Katedrą Nauk o Rodzinie (Instytut Nauk Teologicznych, Wydział Teologii), serdecznie zaprasza do wzięcia udziału w Międzynarodowej Konferencji Naukowej „Język – Media – Religia”, zorganizowanej w ramach projektu „Regionalna Inicjatywa Doskonałości”.

Konferencja odbędzie się 24 i 25 czerwca 2022 roku i przebiegać będzie pod patronatem Komisji Języka Religijnego Międzynarodowego Komitetu Slawistów.

Gorąco zachęcamy do zapoznania się z programem konferencji i dołączenia do nas.

Plakat

 

 

Patronat honorowy nad Konkursem Językowo-Plastycznym

 

18 stycznia 2022 roku w ZSEiM w Chełmie zostały rozstrzygnięte dwa Konkursy:
XI Wojewódzki Konkurs Językowo-Plastyczny „Piękno Rosji” dla szkół średnich

oraz
IX Powiatowy Konkurs Językowo-Plastyczny „Piękno Rosji” dla uczniów VII i VIII klasy szkół podstawowych.

 

Patronat honorowy nad obiema uroczystościami objęła Katedra Translatoryki i Języków Słowiańskich w Instytucie Językoznawstwa WNH KUL w Lublinie.

 

Jury w składzie: prof. KUL Maria Mocarz-Kleindienst – kierownik Katedry Translatoryki i Języków Słowiańskich w Instytucie Językoznawstwa WNH KUL
w Lublinie, a także Anna Nazar oraz Grzegorz Korba oceniło 16 prac językowo-plastycznych z sześciu szkół średnich województwa lubelskiego, a także jedną pracę językowo-plastyczną ze Szkoły Podstawowej nr 5 im. Marii Konopnickiej w Chełmie. Prace przedstawiające komiks o Sankt Petersburgu wykonane były różnymi technikami.

Laureatom Konkursów przyznano nagrody, osobom wyróżnionym – upominki, natomiast wszystkim uczestnikom oraz ich opiekunom wręczono pamiątkowe dyplomy.

Ze względu na pandemię COVID-19 w tej edycji Konkursów nie odbyło się uroczyste ich rozstrzygnięcie w ZSEiM w Chełmie, połączone (jak dotychczas) ze spotkaniem integracyjnym i degustacją rosyjskich smakołyków.

 

Organizatorem obu Konkursów była dr Katarzyna Czubała-Vyborov.

 

 

Moskiewskie Forum Filmowe

 

Uprzejmie informujemy, że 24 listopada 2021 roku na Państwowym Uniwersytecie Pedagogicznym w Moskwie odbędzie się Forum Filmowe.

Do wydarzenia dołączyć można będzie (po uprzedniej rejestracji na stronie internetowej projektu: http://mpgu.su/pedagogicheskij-kinoforum/) poprzez komunikator ZOOM (https://us02web.zoom.us/j/82725209859), zaś transmisja na żywo dostępna będzie pod adresem: https://youtu.be/J7Eo5xlwEIw.

Serdecznie zachęcamy do wzięcia udziału.

Program Forum Filmowego

 

 

Obrady Okrągłego Stołu Dydaktyków Rusycystów

czterech Uniwersytetów

 

Szanowni Państwo!

W dniu 05.11.21 o godz. 1700 na platformie „Teams” odbędzie się drugie cykliczne spotkanie Dydaktyków Rusycystów czterech Uniwersytetów.

Tym razem Państwa uwadze proponujemy prezentacje najnowszych podręczników oraz skryptów do nauki języka rosyjskiego na różnych poziomach językowych przygotowanych przez Dydaktyków naszych Instytutów.

 

Przebieg spotkania

17.00 – 17.10 Powitanie uczestników Obrad Okrągłego Stołu Dydaktyków Rusycystów.

 

Kolejność prezentowanych podręczników.

  1. Uniwersytet Warszawski, Szkoła Języków Obcych (17.15 – 17.55)

dr Justyna Deczewska, dr Krzysztof Świrko, Просто класс!

dr Wojtek Sosnowski, Telemost – scenariusze lekcji z komunikacji międzykulturowej.

 

Czas na pytania: 17.55 – 18.05

 

  1. Uniwersytet Łódzki, Instytut Rusycystyki (18.05 – 18.45)

dr Zoja Kuca, dr Ełona Curkan-Dróżka, mgr Ewa Bojanowska, dr Elena Nevzorova, mgr Anna Rodak, Легко и просто.

dr hab. Anna Ginter, mgr Ija Blumental, Вот лексика!

 

Czas na pytania: 18.45 – 18.55

 

  1. Uniwersytet Wrocławski, Zakład Dydaktyki oraz Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Katedra Translatoryki Języków Słowiańskich KUL (18.55 – 19.35)

dr JakubWalczak i dr Dorota Drużyłowska Ну, ладно! Minimum leksykalne języka rosyjskiego dla poziomu średniozaawansowanego.

dr Katarzyna Martyniuk, dr Małgorzata Wideł-Ignaszczak, Język rosyjski w biznesie. Podręcznik akademicki do nauczania języka rosyjskiego w biznesie na poziomie B1-B2. (Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Katedra Translatoryki Języków Słowiańskich KUL oraz Uniwersytet Wrocławski, Zakład Dydaktyki).

 

Czas na pytania: 19.35 – 19.45

 

Podsumowania Obrad i pożegnanie uczestników

 

Szczegółowe informacje dotyczące formatu planowanych Obrad dostępne są u organizatorów.

 

Kontakt z organizatorami Obrad Okrągłego Stołu:

dr K. Martyniuk, katarzyna.martyniuk@uwr.edu.pl / dr K. Kordas-Shaginyan, katarzyna.kordas@uwr.edu.pl

dr Z. Kuca, zoja.kuca@uni.lodz.pl

dr M. Wideł-Ignaszczak, malgorzata.widel-ignaszczak@kul.pl

dr J. Deczewska, justynadeczewska@uw.edu.pl

 

 

 

14 maja 2021 roku na platformie „MS Teams” odbyły się pierwsze Obrady Okrągłego Stołu Studentów Rusycystów czterech Uniwersytetów.

Językami obrad były rosyjski oraz polski. Podczas obrad zaprezentowali się przedstawiciele Uniwersytetu Łódzkiego z projektem: Postawy polityczne w muzyce ZSRR i współczesnej Rosji; Uniwersytetu Warszawskiego z tematem: Философия искусства Л.Н. Толстого в музыке Г.И. Уствольской oraz Uniwersytetu Wrocławskiego, którzy wystąpili z tematem: Szamanizm syberyjski.

Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II reprezentował Pan Patryk Hyjek – student III roku Lingwistyki stosowanej – który zaprezentował projekt Многоконфессиональная Россия. Wystąpienie zostało bardzo dobrze odebrane.

Serdecznie gratulujemy debiutu!

W imieniu organizatorów

dr Małgorzata Wideł-Ignaszczak

 

 

Obrady Okrągłego Stołu dydaktyków rusycystów

 

Szanowni Państwo! 

W tym roku w semestrze letnim rozpoczynają się cykliczne spotkania dydaktyków rusycystów czterech uniwersytetów, których organizatorami są: 

 

  • dr Małgorzata Wideł-Ignaszczak, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Katedra Translatoryki i Języków Słowiańskich KUL
  • dr Katarzyna Kordas-Shaginyan, Uniwersytet Wrocławski, Zakład Dydaktyki
  • dr Katarzyna Martyniuk, Uniwersytet Wrocławski, Zakład Dydaktyki
  • dr Justyna Deczewska, Uniwersytet Warszawski, Szkoła Języków Obcych
  • dr Zoja Kuca, Uniwersytet Łódzki, Instytut Rusycystyki, Zakład Przekładu i Dydaktyki

 

Pierwsze spotkanie dydaktyków rusycystów odbędzie się 26 marca 2021 roku o godzinie 17.00 na platformie „MS Teams”.

Dyskusje pierwszego spotkania będą skupiały się wokół rozgrzewki językowej przeprowadzonej w warunkach zdalnych.

Szczegółowe informacje dotyczące formatu planowanych obrad dostępne są u organizatorów.

 

Kontakt: 

dr M. Wideł-Ignaszczak: malgorzata.widel-ignaszczak[at]kul.pl

dr K. Kordas-Shaginyan: katarzyna.kordas[at]uwr.edu.pl

dr K. Martyniuk: katarzyna.martyniuk[at]uwr.edu.pl

dr Zoja Kuca: zoja.kuca[at]uni.lodz.pl 

dr Justyna Deczewska: justynadeczewska[at]uw.edu.pl

 

Zachęcamy wszystkich zainteresowanych tą problematyką do dołączenia do spotkania.

 

 

Zebranie pracowników

 

Szanowni Państwo,
zebranie pracowników Katedry Translatoryki i Języków Słowiańskich odbędzie się 11 lutego 2021 roku o godzinie 15.00 za pośrednictwem platformy „MS Teams”.

 

 

 

 

Archiwum

Autor: Magdalena Kawęcka
Ostatnia aktualizacja: 22.02.2024, godz. 19:23 - Marcin Cybulski